Alpendres

Baseplate de ligação entre fundação e pilar.
Nós de ligação 10G. ' :'' ?> Elementos de conexión 10G. ' :'' ?> Baseplate for connection between foundation and pillar.
10G connection elements. ' :'' ?> Baseplate de base pour la connexion entre la fondation et le pilier.
Éléments de connexion 10G. ' :'' ?>



Cobertura ' :'' ?> Cubierta ' :'' ?> Roof ' :'' ?> Tôle couverture ' :'' ?>


Cobertura e laterais ' :'' ?> Lados ' :'' ?> Sides ' :'' ?> 1 ou 2 bardages ' :'' ?>


Revestimento integral ' :'' ?> revestimiento integral ' :'' ?> full coating ' :'' ?> revêtement complet ' :'' ?>




Cobertura ' :'' ?> Cubierta ' :'' ?> Roof ' :'' ?> Tôle couverture ' :'' ?>


Cobertura e laterais ' :'' ?> Lados ' :'' ?> Sides ' :'' ?> 1 ou 2 bardages ' :'' ?>


Revestimento integral ' :'' ?> revestimiento integral ' :'' ?> full coating ' :'' ?> revêtement complet ' :'' ?>




Cobertura ' :'' ?> Cubierta ' :'' ?> Roof ' :'' ?> Tôle couverture ' :'' ?>


Cobertura e laterais ' :'' ?> Lados ' :'' ?> Sides ' :'' ?> 1 ou 2 bardages ' :'' ?>


Revestimento integral ' :'' ?> revestimiento integral ' :'' ?> full coating ' :'' ?> revêtement complet ' :'' ?>






Sigma 240 laminados a frio como elementos estruturais primários, e nós 10G como elementos de ligação e interconexão.
Pórticos com larguras interiores a eixo de pilar de 6.7 m, espaçados a 3.10 m inclinação das coberturas de 10 graus. Fatores de forma (relação entre largura altura e comprimento) específicos para cada modelo.
As propriedades das secções foram calculadas de acordo com Eurocódigo 3, baseiam-se em resultados de ensaios á escala real e na análise por elementos finitos.
O aço tem um revestimento por galvanização Z275. ' :'' ?> Sigma 240 laminados en frío como elementos estructurales primarios, y elementos de conexión 14G.
Pórticos con anchuras interiores a eje de pilar de 6.7 m, espaciados a 3.10 m, con inclinación de las coberturas de 14 grados. Factores de forma (relación entre ancho alto y longitud) específicos para cada modelo.
Las propiedades de las secciones se calcularon de acuerdo con Eurocódigo 3, se basan en resultados de ensayos a escala real y en el análisis por elementos finitos.
El acero tiene un revestimiento por galvanización Z275. ' :'' ?> Sigma 240 cold rolled profiles as primary structural elements, and 14G interconnecting elements. Span: 6.7 m, spaced 3.10 m, with slopes of 14 degrees. Form factors (relation between height and length) specific for each model. Sections properties calculated according to Eurocode 3, based on results of real-scale tests and finite element analysis.
The steel has a Z275 galvanizing coating. ' :'' ?> Sigma 240 en tant qu\'éléments structurels primaires et les éléments d\'interconnexion 14G. Portiques avec 6.7 m, espacé 3.10 m, avec des pentes de 14 degrés . Les facteurs de forme (relation entre hauteur et longueur) spécifiques à chaque modèle. Propriétés des sections calculées conformément à l\'Eurocode 3, sur la base des résultats des essais en grandeur réelle et de l\'analyse par éléments finis.
L\'acier a un revêtement de galvanisation Z275. ' :'' ?>





# Estrutura em aço zincado de alta qualidade com nós de ligação aparafusados para melhor afinação e ajuste.
# Pilares iguais a Vigas, ambos com 3.6 m comprimento. ' :'' ?> # Estructura de acero galvanizado con ligaciones atornilladas para un mejor ajuste.
' :'' ?> # Galvanized steel structure with quality connection nodes, bolted for better tuning and adjustment.
' :'' ?> # Structure en acier galvanisé avec des échangeurs de haute qualité boulonnées pour une meilleure réglage et le réglage.
' :'' ?>


Garantia para todas as estruturas implantadas a menos de 5.0 km da orla marítima e a altitudes acima de 800 m. ' :'' ?> Garantía de 5 años anticorrosión para todas las estructuras implantadas a menos de 5.0 km de la costa y a altitudes superiores a 800 m. ' :'' ?> 5-year anti-corrosion guarantee for all structures located less than 5.0 km from the seafront and at altitudes above 800 m. ' :'' ?> Garantie anti-corrosion de 5 ans pour toutes les structures situées à moins de 5,0 km du front de mer et à des altitudes supérieures à 800 m. ' :'' ?>

Garantia para todas as estruturas implantadas a mais de 5.0 km da orla marítima e a altitudes abaixo de 800 m. ' :'' ?> Garantía de 10 años anticorrosión para todas las estructuras implantadas a más de 5.0 km de la costa y a altitudes inferiores a 800 m. ' :'' ?> 10-year anti-corrosion guarantee for all structures located more than 5.0 km from the seafront and at altitudes below 800 m. ' :'' ?> Garantie anti-corrosion de 10 ans pour toutes les structures situées à plus de 5,0 km du front de mer et à des altitudes inférieures à 800 m. ' :'' ?>

Os modelos X6 e X8 estão concebidos para altitudes até 800 m e ventos até 120 km/h. ' :'' ?> Los modelos X6 y X8 están diseñados para altitudes de hasta 800 m y vientos de hasta 120 km/h. ' :'' ?> The X6 and X8 models are designed for altitudes up to 800 m and winds up to 120 km/h. ' :'' ?> Les modèles X6 et X8 sont conçus pour des altitudes allant jusqu\'à 800 m et peuvent atteindre une vitesse de 120 km/h. ' :'' ?>

Os modelos X10 e X12 estão concebidos para altitudes até 1200m e ventos até 120 km/h.
Os modelos X16 e X16 PLUS estão concebidos para altitudes até 800m e ventos até 120 km/h. ' :'' ?> Los modelos X10 y X12 están diseñados para altitudes hasta 1200m y vientos de hasta 120 km/h.
Los modelos X16 y X16 PLUS están diseñados para altitudes de hasta 800m y vientos de hasta 120 km/h. ' :'' ?> The X10 and X12 models are designed for altitudes up to 1200m and winds up to 120km/h. X16 and X16 PLUS are designed for altitudes up to 800m and winds up to 120km/h. ' :'' ?> Les modèles X10 et X12 sont conçus pour des altitudes allant jusqu\'à 1200 m et peuvent atteindre une vitesse de 120 km/h. Les modèles X16 et X16 PLUS sont conçus pour des altitudes allant jusqu\'à 800 m et des vents allant jusqu\'à 120 km/h. ' :'' ?>

X10     X12     X16     X16P

X6, X8, X10, X12, X16 e X16 PLUS estão concebidos e dimensionados de acordo com o Eurocódigo. ' :'' ?> X6, X8, X10, X16, X16X16 PLUS están diseñados y dimensionados de acuerdo con el Eurocódigo. ' :'' ?> X6, X8, X10 , X12, X16 and X16 PLUS are designed and dimensioned according to the Eurocode. ' :'' ?> X6 , X8, X10, X12, X16 et X16 PLUS sont conçu et dimensionné selon le Eurocode. ' :'' ?>

XFRAME  




  • ©2016-2018
  • ZAnet · Lda.
  •   /  
  •   /